Translate

2014年12月15日月曜日

ヴェネツィアでの中国・語り物国際シンポジウムのリポート(中国語)です

CHIME工作坊:中国的说唱和说书国际研讨会在意大利召开
          ★★★
 
CHIME工作坊:中国的说唱和说书国际研讨会在意大利召开
作者:汪花荣           文章来源:本站原创 点击数:144 更新时间:2014-11-24 23:24:20 
  2014年10月16日至19日,由中国音乐研究欧洲基金会CHIME(磬)、意大利威尼斯圣乔治岛契尼基金会(Fondazione Giorgio Cini )、威尼斯大学及威尼斯大学孔子学院联合举办的“CHIME工作坊:中国的说唱和说书(CHIME workshop: Storysinging and storytelling in China)”国际研讨会在意大利威尼斯圣乔治岛契尼基金会召开,来自美国、丹麦、荷兰、中国、英国、澳大利亚、捷克、日本、德国等20多位学者出席了会议并参与研讨,会议开幕式期间契尼基金组织Giovanni Giuriati先生、威尼斯Universita Ca’Foscari的Nicoletta Pesaro先生、CHIME基金组织的音乐学家高文厚先生(Frank Kouwenhoven)、北欧亚洲学院高级研究员易德波教授(Vibeke B?rdahl)分别致辞。
  与会学者通过主题发言、提问等方式就过番歌、宝卷、相声、扬州评话、苏州弹词、大鼓、戏曲、民歌等方面进行了探讨和交流。在明清说唱文学讨论专题里,德国波鸿大学Rüdlger Breuer做了题为“吴伟业和《楚两生行》”的报告,哈佛大学伊维德教授(Wilt Idema)就过番歌进行相关报告,哈佛大学孙晓苏和英国伦敦大学亚非学院研究员陈慧珊女士就宝卷进行讨论,米兰大学的Barbara Bisetto讨论了中国叙述文学中演义文化模式以及与说书的关系,捷克帕拉茨基大学包捷教授(Lucie Olivová)的报告论题是“陈师曾与《北京风俗图》”。
  美国俄亥俄州立大学的陶音魁(Timothy Thurston)和瑞典斯德哥尔摩大学的盖玛雅教授(Marja Kaikkonen)对相声进行相关讨论,其中陶音魁将现代藏语相声作为报告主题。
  评话和弹词也是本次会议探讨的一个重要议题,扬州评话方面,易德波教授就扬州评话《西汉演义》的一个手抄本做了相关报告,美国圣母大学的葛良彦教授的报告题目是Xi Han and the Oral Tradition of ‘History Telling’,这两个报告都与扬州评话艺人戴步章的《西汉演义》评话手抄本密切相关。江西师范大学的汪花荣则对建国后扬州评话的记录和整理及其得失做了报告。英国杜伦大学的施吟云对苏州评弹的广播传播方式进行探讨。
  日本大阪音乐大学井口淳子教授对乐亭大鼓文本的书写问题做了报告,美国斯坦福大学的蕾伊娜(Regina Llamas)教授就九山书会到徐渭时期的历史材料记录的南戏问题进行探讨。在民歌和民间传说的专题里,厦门大学的蔡雅艺对南音的表演做了基本介绍,而来自澳大利亚墨尔本大学的马兰安教授(Anne E. McLaren)和高文厚先生(Frank Kouwenhoven)就吴方言区的民歌及民间故事做了相关的报告。
  另外,来自法国巴黎的艺术家Abbi Patrix先生和日本京都市立艺术大学的Alison Tokita教授从跨文化的角度,分别讨论了西方吟唱诗人和日本的散韵结合的作品,为中国说唱文学的研究提供了一个参照系。
  会议期间,主办方还邀请苏州评弹、扬州评话、扬州弦词、泉州南音、古琴等表演艺术家进行现场表演。
文章录入:淮茗    责任编辑:淮茗 


  • 0 件のコメント:

    コメントを投稿